61 lines
3.9 KiB
JSON
61 lines
3.9 KiB
JSON
|
|
{
|
|||
|
|
"Notify": "Паведаміць",
|
|||
|
|
"Notification Services": "Паслугі апавяшчэнняў",
|
|||
|
|
"Notification Rules": "Правілы паведамлення",
|
|||
|
|
"Manage the events and actions that trigger notifications.": "Кіруйце падзеямі і дзеяннямі, якія выклікаюць апавяшчэнні.",
|
|||
|
|
"Name": "Імя",
|
|||
|
|
"Code": "Код",
|
|||
|
|
"Notification Rule": "Правіла паведамлення",
|
|||
|
|
"Add Notification Rule": "Дадаць правіла апавяшчэнняў",
|
|||
|
|
"Schedule": "Расклад",
|
|||
|
|
"Note that scheduling might not work for certain queue driver configurations.": "Звярніце ўвагу, што планаванне можа не працаваць для некаторых канфігурацый драйвера чаргі.",
|
|||
|
|
"Learn more": "Даведайцеся больш",
|
|||
|
|
"The configured queue driver does not support delayed execution.": "Настроены драйвер чаргі не падтрымлівае адкладзенае выкананне.",
|
|||
|
|
"Notifications management": "Кіраванне апавяшчэннямі",
|
|||
|
|
"Return to Notifications": "Вярнуцца да апавяшчэнняў",
|
|||
|
|
"Are you sure?": "Вы ўпэўнены?",
|
|||
|
|
"Action": "Дзеянне",
|
|||
|
|
"Action Description": "Апісанне дзеяння",
|
|||
|
|
"Compound Condition": "Складаны стан",
|
|||
|
|
"ALL of subconditions should be": "УСЕ падумовы павінны быць",
|
|||
|
|
"ANY of subconditions should be": "ЛЮБОЕ з падумоў павінна быць",
|
|||
|
|
"ON": "ВКЛ",
|
|||
|
|
"AND": "І",
|
|||
|
|
"OR": "АБО",
|
|||
|
|
"ALL subconditions should meet the requirement": "УСЕ падумовы павінны адпавядаць патрабаванню",
|
|||
|
|
"ANY subconditions should meet the requirement": "ЛЮБЫЯ падумовы павінны адпавядаць патрабаванню",
|
|||
|
|
"Condition Text": "Тэкст стану",
|
|||
|
|
"Condition": "Стан",
|
|||
|
|
"Event": "Падзея",
|
|||
|
|
"Event description": "Апісанне падзеі",
|
|||
|
|
"is": "ёсць",
|
|||
|
|
"is not": "не",
|
|||
|
|
"equals or greater than": "роўна або больш",
|
|||
|
|
"equals or less than": "роўна або менш",
|
|||
|
|
"contains": "змяшчае",
|
|||
|
|
"does not contain": "не ўтрымлівае",
|
|||
|
|
"greater than": "больш, чым",
|
|||
|
|
"less than": "менш чым",
|
|||
|
|
"is one of": "з'яўляецца адным з",
|
|||
|
|
"is not one of": "не з'яўляецца адным з",
|
|||
|
|
"Unknown Attribute": "Невядомы атрыбут",
|
|||
|
|
"Unknown attribute selected": "Выбраны невядомы атрыбут",
|
|||
|
|
"Condition Type": "Тып стану",
|
|||
|
|
"Required Value": "Неабходнае значэнне",
|
|||
|
|
"Selected Records": "Выбраныя запісы",
|
|||
|
|
"No records added": "Запісаў не дададзены",
|
|||
|
|
"Attribute": "Атрыбут",
|
|||
|
|
"Operator": "Аператар",
|
|||
|
|
"Value": "Значэнне",
|
|||
|
|
"Delete this notification rule?": "Выдаліць гэта правіла апавяшчэнняў?",
|
|||
|
|
"New Notification Rule": "Новае правіла апавяшчэнняў",
|
|||
|
|
"Do you really want to delete this action?": "Вы сапраўды хочаце выдаліць гэта дзеянне?",
|
|||
|
|
"Add Action": "Дадаць дзеянне",
|
|||
|
|
"These variables are available": "Гэтыя зменныя даступныя",
|
|||
|
|
"Click or drag these in to the content area": "Націсніце або перацягніце іх у вобласць змесціва",
|
|||
|
|
"This action does not provide any variables.": "Гэта дзеянне не дае ніякіх зменных.",
|
|||
|
|
"Delete Condition": "Умова выдалення",
|
|||
|
|
"Add Condition": "Дадаць умову",
|
|||
|
|
"Do you really want to delete this condition?": "Вы сапраўды хочаце выдаліць гэтую ўмову?",
|
|||
|
|
"Please select a condition": "Выберыце ўмову"
|
|||
|
|
}
|